Каждый год 21 марта более 300 миллионов человек на планете встречают один и тот же праздник. На разных языках, в разных странах — но с одним чувством: весна пришла, жизнь обновляется, всё начинается заново.
Это Навруз — Новый День.
Слово «Навруз» пришло к нам из персидского языка (نوروز) и означает буквально «Новый день». Праздник отмечается в день весеннего равноденствия — когда день и ночь становятся равными, и природа окончательно просыпается от зимнего сна.
Навруз — это не просто традиция. Это живая нить, соединяющая нас с тысячелетиями истории наших предков. Сегодня я хочу рассказать эту историю — от первых преданий до залов ООН.
ЦАРЬ ДЖАМШЕД
КАК ВСЁ НАЧАЛОСЬ: ЛЕГЕНДА О ЦАРЕ ДЖАМШЕДЕ
Если спросить, кто «придумал» Навруз, предание укажет на легендарного царя Джамшеда — одного из великих героев иранской мифологии.
По преданию, Джамшед построил трон из драгоценных камней и велел поднять его в небо. Когда первый луч весеннего солнца упал на трон — земля озарилась ослепительным светом. Люди возликовали и назвали этот день Новым Днём — Наврузом.
Образ Джамшеда воспет в священной книге зороастрийцев — «Авесте» — и бессмертной поэме Фирдоуси «Шахнаме». В его царствование не было ни смерти, ни болезней, ни голода. Земля пребывала в вечной весне.
Навруз и сегодня несёт в себе эту мечту — о мире, где царит весна, свет и справедливость.
Кстати, дата праздника — весеннее равноденствие — была определена с поразительной астрономической точностью ещё тысячи лет назад. Это говорит о том, насколько высокой была культура наших предков.
СОГД И БАКТРИЯ
НАВРУЗ НА ВЕЛИКОМ ШЁЛКОВОМ ПУТИ
Знаете ли вы, что земля Таджикистана и Узбекистана — это колыбель одной из величайших цивилизаций древности?
Согдиана и Бактрия — два региона, располагавшихся именно здесь — были перекрёстком мира. Согдийские купцы торговали от Китая до Средиземноморья. Их язык был языком дипломатии и торговли всего региона.
Навруз здесь был не просто праздником — это был главный день хозяйственного года. Начало полива, посева, ремонта каналов. День заключения договоров и примирения.
А на территории древнего Самарканда (городище Афрасиаб) сохранились уникальные фрески VII века — на них запечатлены праздничные процессии и пиры, связанные именно с Наврузом.
Именно в Бактрии, по мнению многих учёных, зародился зороастризм — религия, в которой Навруз занимает центральное место. Ахеменидские цари проводили в честь Навруза грандиозные торжества в своей парадной резиденции — Персеполе.
Наша земля была сердцем этой традиции с самого начала.
СРЕДНИЕ ВЕКА
НАВРУЗ, КОТОРЫЙ НЕ СМОГЛИ ЗАПРЕТИТЬ
Арабские завоевания VII–VIII веков изменили всё: религию, языки, уклад жизни. Зороастризм отступил. Согдийский язык исчез. Казалось, уйдёт и Навруз.
Но он выжил.
Халифы запрещали праздник, называя его «пережитком невежества». Народ праздновал — тихо, в кругу семьи, но праздновал.
А потом наступила эпоха Саманидов (IX–X вв.) — и Навруз вернулся во всём блеске. Саманиды гордились своими иранскими корнями и сделали персо-таджикский язык языком высокой культуры. При их дворе творил первый великий поэт на фарси — Рудаки. Здесь были заложены основы для «Шахнаме» Фирдоуси.
Великий учёный Абу Рейхан Бируни (973–1048) написал о Наврузе целый трактат — с историей, астрономией и описанием обрядов. Этот текст дошёл до нас.
Даже монгольское нашествие XIII века не убило традицию. Монгольские ханы, завоевав наши земли, сами начали отмечать Навруз — настолько живой оказалась эта культура.
Праздник, который нельзя уничтожить — это и есть настоящий праздник.
ТРАДИЦИИ
ЧТО МЫ ДЕЛАЕМ НА НАВРУЗ — И ПОЧЕМУ
Каждая традиция Навруза — это послание от предков. Давайте разберём главные:
ХАФТ-СИН — стол с семью предметами на букву «С»: проростки пшеницы, яблоко, чеснок, плод лоха, специя сумах, уксус и сладкая каша — каждый символизирует что-то важное: здоровье, достаток, долголетие, любовь...
СУМАЛЯК — наш особый таджикский и узбекский ритуал. Женщины собираются всю ночь и вместе помешивают огромный котёл с кашей из проростков пшеницы. Поют песни, загадывают желания. Говорят — всё, загаданное у котла, сбывается
ГЕНЕРАЛЬНАЯ УБОРКА («хонатаккон») — не просто уборка дома. Это символ: выбросить старое, впустить новое. Люди мирятся с теми, с кем поссорились. Навруз — время прощения.
ПРЫЖКИ ЧЕРЕЗ ОГОНЬ — древнейший зороастрийский обряд. Огонь очищает от болезней и невзгод. В Иране этот вечер называют «Чахаршанбе-Сури».
БУЗКАШИ — конная игра, один из древнейших видов спорта Центральной Азии. Звуки карная, дойры и рубаба — это звуки Навруза.
МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРИЗНАНИЕ
КАК НАВРУЗ СТАЛ ПРАЗДНИКОМ ООН — И РОЛЬ ТАДЖИКИСТАНА
Навруз сегодня — это не просто региональный праздник. Это официально признанное достояние всего человечества.
2009 год: Навруз включён в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. В совместной заявке — 8 государств, и Таджикистан среди них.
23 февраля 2010 года: Генеральная Ассамблея ООН принимает резолюцию A/RES/64/253. Отныне 21 марта — официальный Международный день Навруза.
Но за этим признанием стоит огромная работа. И главную роль в ней сыграл Таджикистан.
Президент Эмомали Рахмон лично сделал продвижение Навруза одним из приоритетов внешней политики страны. Он выступал о Наврузе на сессиях Генеральной Ассамблеи ООН, убеждая мировое сообщество в том, что этот праздник — универсальное послание о мире и гармонии, а не достояние одной нации.
Таджикская дипломатия провела масштабную работу: формировала коалиции, вела переговоры, представляла культурные аргументы. И добилась результата.
Сегодня Душанбе — один из главных мировых центров празднования Международного дня Навруза. #
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
НАВРУЗ — ЭТО БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРАЗДНИК
От мифического трона царя Джамшеда — до залов ООН в Нью-Йорке. От зороастрийских храмов огня в древней Бактрии — до праздничных площадей Душанбе сегодня.
Навруз прошёл путь длиной в тысячелетия. Его запрещали — он выживал. Его забывали — он возвращался. Он пережил империи, завоевания, советские запреты и возродился ярче прежнего.
Почему? Потому что он говорит о самом главном:
Весна приходит всегда.
Жизнь обновляется.
Люди могут начать всё заново.
Навруз отмечают более 300 миллионов человек — таджики и персы, казахи и азербайджанцы, курды и афганцы, узбеки и кыргызы. Разные языки, разные религии — но одна весна на всех.
Это и есть главное послание Навруза человечеству.
Наврӯзатон муборак, дӯстон! С праздником, друзья!
Заместитель директора ЦИРНЦТ НАНТ к.ф.-м.н. Рахматов Дж.Ш.

Ман, ҳамчун ҷавони хушбахту саодатманди даврони Истиқлолияти давлатӣ, бо эҳсосоти гарму самимӣ ва бо дили пурифтихор хабари мушарраф гардидани Асосгузори сулҳу ваҳдати миллӣ, Пешвои миллат, Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон муҳтарам Эмомалӣ Раҳмонро ба ҷоизаи байналмилалии сулҳ ба номи Лев Толстой пазируфтам. Ин рӯйдоди таърихӣ барои ҳар як шаҳрванди мамлакат, хоса барои мо ҷавонон, манбаи ифтихор, илҳом ва нерӯи тоза гардид.